No sigas las huellas de los antiguos. Busca lo que ellos buscaron. (Haiku de Matsuo Bashoo)

miércoles, 31 de octubre de 2012

Clase del 31/10/2012

Las primeras universidades

Se acerca el final del curso, y estamos cada vez más cansados, y con menor capacidad de almacenar datos. Entonces, qué mejor que estudiar las partes del programa de esta época a través de la literatura, que es tan rica en imágenes que fácilmente nos deja la impresión en la retina, aunque no hayamos visto lo que nos cuenta...
Por lo tanto hoy, además de llevar el texto de Bowen sobre las primeras Universidades y basarme en la síntesis que aparece en la EVA para seguir la lectura (mírenla!!!), llevé novelas. En primer lugar, utilizamos "El médico" de Noah Gordon, y luego "Baudolino" de Umberto Eco.

Ante la pregunta, natural, evidente, de: "¿Pero si en las Universidades los que estudiaban medicina no aprendían a curar, quién curaba?", yo ya tenía bajo la manga la novela "El médico". Noah Gordon es un brillante escritor de novela histórica. Esta novela, de una excelente reconstrucción histórica, cuenta la historia de Rob, un muchacho que trabaja para un barbero, quien le va enseñando el oficio de la medicina, de la curación. Eran los barberos, no los egresados de la Universidad, quienes curaban. En el capítulo que les pego debajo, Barber (el barbero) contrata a Rob, que hasta ahora había sido su aprendiz, para que ejerza más formalmente el oficio con él. Y presenciamos sus primeras prácticas como "médico".
¡Disfrútenlo!!
El lunes seguiremos con la segunda parte de Los intelectuales de la Edad Media, de Jacques LeGoff.





EL JORNALERO
 
Pocos meses antes de que concluyera el aprendizaje de Rob, estaban bebiendo cerveza en la taberna de la posada de Exeter, negociando cautelosamente los términos laborales.

Barber bebía en silencio, como si estuviera perdido en sus pensamientos, realmente le ofreció un salario bajo. --más una nueva muda--agregó, como si lo acometiera un arranque de generosidad.

No en vano Rob llevaba seis años con él. Se encogió de hombros, dubitativo.

--Me siento atraído a volver a Londres --dijo mientras rellenaba las copas

Barber asintió.

--Una muda cada dos años tanto si es necesaria como si no --añadió, después de analizar la expresión de Rob.

Pidieron la cena: un pastel de conejo, que Rob comió entusiasmado. En vez de dedicarse a la comida, Barber la emprendió con el tabernero.

La poca carne que encuentro es durísima y esta mal condimentada refunfuñó--. Podríamos elevar un poco el salario. Un poco.

--Esta mal condimentada --Confirmó Rob--. Eso es algo que tu nunca haces. Siempre me ha gustado tu forma de condimentar la caza.

¿Que salario consideras justo para un mocoso de dieciséis anos?

-Prefiero no tener salario.

¿Prefieres no tener salario? --Barber lo observó con suspicacia.

Así es. Los ingresos se obtienen de la venta de la panacea y del tratamiento de los pacientes. Por tanto, quiero la duodécima parte de cada frasco vendido y la duodécima parte de cada paciente tratado.

-Un frasco de cada veinte y un paciente de cada veinte.

-Rob solo vaciló un instante antes de asentir.

--Los términos durarán un año y luego podrán renovarse por mutuo acuerdo.

--¡Trato hecho!

--Trato hecho --dijo Rob serenamente.

Levantaron las jarras de cerveza negra y sonrieron.

--¡Salud !

--¡Salud!

Barber se tomó muy en serio sus nuevos costos. Un día que estaban en Northampton, donde había hábiles artesanos, contrató a un carpintero subalterno para que hiciera otro biombo, y en su próxima parada, que resultó ser Huntington, lo instaló no muy lejos del suyo.

--Es hora de que te pares sobre tus propios pies --dijo.

Después del espectáculo y los retratos, Rob se sentó detrás de la cortina y esperó.

-¿Lo mirarían y soltarían una carcajada? ¿o girarían sobre sus talones y se sumarían a la fila de espera de Barber?

Su primer paciente hizo una mueca cuando Rob le tomó las manos, por que su vieja vaca le había pisoteado la muñeca.

--La muy zorra pateó el cubo. Luego, cuando me estiré para enderezarlo, la condenada me pisó.

Rob palpó suavemente la articulación y al instante olvidó cualquier otra cosa. Había una magulladura dolorosa. También un hueso roto, el que bajaba del pulgar. Un hueso importante. Le llevó un rato vendar correctamente la muñeca y amarrar un cabestrillo.

El siguiente era la personificación de sus temores: una mujer delgada angulosa de aire sombrío.

--He perdido el oído --declaró.

Rob le examinó las orejas, que no parecían tener ningún tapón, No conocía nada que pudiera mejorarla.

--No puedo ayudarla --dijo con tono pesaroso.

La mujer sacudió la cabeza.

--¡NO PUEDO AYUDAROS! --gritó Rob.

--ENTONCES, PREGUNTADLE AL OTRO BARBERO.

--EL TAMPOCO PODRÁ AYUDAROS.

Ahora la mujer tenía expresión colérica.

--¡CONDENAOS EN LOS INFIERNOS! SE LO PREGUNTARÉ YO  MISMA.

Rob oyó la risa de Barber y notó cuanto se divertían los otros pacientes cuando la mujer salió como una tromba.

Aguardaba detrás del biombo, ruborizado, cuando entró un joven que tendría uno o dos años más que él. Rob reprimió el impulso de suspirar cuando vio el dedo índice izquierdo en avanzado estado de gangrena.

--No tiene buen aspecto.

El joven tenía blancas las comisuras de los labios, pero de alguna forma logró sonreír.

--Me lo aplasté cortando madera para el fuego hará una quincena. Dolió, por supuesto, pero aparentemente mejoraba. Entonces...

La primera articulación estaba negra y abarcaba una superficie de inflado descoloramiento que se convertía en carne ampollada. Las grandes ampollas despedían un fluido sanguinolento y un olor gaseoso.

--¿Como fuisteis tratado?

--Un vecino me aconsejó que lo envolviera en cenizas húmedas mezcladas con mierda de ganso, para aliviar el dolor.

-Rob movió la cabeza afirmativamente, pues este era el remedio más común.

--Bien. Ahora es una enfermedad que si no se trata os comerá la mano luego el brazo. Mucho antes de que llegue al cuerpo, moriréis. Es necesario amputar el dedo.

-El joven asintió, con expresión valerosa.

-Ahora Rob dejó escapar el suspiro. Tenía que estar doblemente seguro:

Cortar un apéndice era un paso serio, y aquel joven notaría su falta el resto su vida cuando intentara ganarse el pan.

Pasó al otro lado del biombo de Barber.

--¿Que pasa? --Barber parpadeó.

-Tengo que mostrarte algo --dijo Rob y volvió con su paciente, mientras el gordo Barber lo seguía a ritmo laborioso.

-Le he dicho que es necesario cortarlo.

-Si --afirmó Barber, y su sonrisa desapareció--. ¿Quieres ayuda?

Rob meneo la cabeza. Dio a beber al paciente tres frascos de Panacea universal y a continuación reunió con gran cuidado todo lo que necesitaría para no tener que buscarlo en medio del procedimiento, ni tener que gritar a Barber pidiendo ayuda. Cogió dos bisturís afilados, una aguja e hilo, una tabla corta, tiras de trapos para vendar y una pequeña sierra de dientes finos. Ató el brazo del joven a la tabla, con la palma de la mano hacia arriba.

-Cerrad el puño dejando fuera el dedo malo.

Envolvió la mano con vendas y la ató por separado para que los dedos no le obstaculizaran el camino.

Se asomó y reclutó a tres hombres fuertes que haraganeaban por allí dos para sostener al joven y uno para sujetar la tabla.

En una docena de ocasiones se lo había visto hacer a Barber, y dos veces había hecho personalmente bajo la supervisión de aquel, pero nunca lo había intentado solo. El truco consistía en cortar lo bastante lejos de la gangrena como para detener su progreso, aunque dejándolo al mismo tiempo lo más largo posible.

Cogió el bisturí y lo hundió en la carne sana. El paciente gritó e intentó levantarse de la silla.

-Sujetadlo.

Cortó un círculo alrededor del dedo e hizo una breve pausa para lavar la herida con un trapo antes de hender el sector sano del dedo por ambos lados y desollar cuidadosamente la piel hacia el nudillo, formando dos colgajos el hombre que sostenía la tabla empezó a vomitar.

--Coge tu la tabla --dijo Rob al que le sujetaba los hombros.

No hubo ningún problema con el cambio de manos porque el paciente se había desmayado.

El hueso era una sustancia fácil de cortar, y la sierra produjo un raspado tranquilizador cuando serró el dedo y lo seccionó.

Recortó con gran cuidado los colgajos e hizo un esmerado muñón, tal como le habían enseñado, no tan ceñido como para que doliera ni tan flojo como para provocar engorros; después cogió la aguja y el hilo, y lo cosió con puntadas pequeñas y precisas. Restañó una exudación sanguinolenta volcando más panacea sobre el muñón. Después, ayudó a llevar al joven quejumbroso a la sombra de un árbol, para que se recuperara.

Luego, en rápida sucesión, vendó un tobillo torcido, un corte profundo en el brazo de un niño, y vendió tres frascos de medicina a una viuda aquejada de dolores de cabeza y otra media docena a un hombre que padecía gota. Comenzaba a sentirse un tanto engreído cuando entró una mujer que evidentemente se estaba consumiendo.

No había error posible: estaba demacrada, tenía la tez cerúlea, y el sudor le brillaba en las mejillas. Rob tuvo que obligarse a mirarla después de haber percibido su sino a través de las manos.

--...ni deseos de comer --estaba diciendo--, aunque tampoco retengo nada de lo que como, pues lo que no vomito se me escapa en forma de deposiciones sanguinolentas.

Rob le apoyó la mano en el pobre vientre y palpó la abultada rigidez, hacia la que dirigió la palma de la mano de la paciente.

--Buba.

--¿Que es buba, señor?

--Un bulto que crece alimentándose de la carne sana. Ahora mismo podéis sentir una serie de bubas debajo de vuestra mano.

--El dolor es terrible. ¿No hay cura? --preguntó serenamente.

Le gusto su valentía y no se sintió tentado a responder con una mentira misericordiosa. Movió la cabeza de un lado a otro, porque Barber le había dicho que muchas personas sufren bubas de estómago y todas mueren.

Cuando la mujer lo dejó, lamentó no haberse hecho carpintero. Vio  el dedo cortado en el suelo. Lo recogió, lo envolvió en un trapo y lo llevo hacia el árbol bajo cuya sombra se recuperaba el joven. Se lo puso en la manos

Desconcertado, el paciente miró a Rob.

--¿Que haré con esto?

--Los sacerdotes dicen que se deben enterrar las partes perdidas para que le esperen a uno en el camposanto, y se pueda levantar entero el día juicio final.

El joven meditó un instante y luego asintió.

--Gracias, cirujano barbero.

martes, 30 de octubre de 2012

Sobre la rueda de la fortuna de los goliardos

Gracias a Laura Keuylian por este material!

En aquel tiempo para muchas personas el azar, la aleatoriedad, lo fortuito, quedaban perfectamente representados por la circunferencia, más exactamente por la «Rueda de la Diosa Fortuna» que giraba eternamente sobre un mismo eje impulsada por la voluntad de Dios, rueda a la que estaban anclados como peleles los seres humanos, de tal forma que en un giro de la rueda algunos humanos lograban ascender al pináculo del apogeo, la gloria y la riqueza, mientras que otros humanos descendían a las profundidades de la decadencia, la desgracia y la ruina, pero al siguiente giro de la rueda la situación se invertía y quienes estaban abajo podían ascender a la gloria. Los hombres, los reyes, los tiranos, los pueblos y las civilizaciones enteras estaban sometidos a este implacable movimiento de la Rueda de la Fortuna. Existía cierta noción de justicia divina, de equidad y de equilibrio en esta concepción ideal y mística sobre la aleatoriedad, pues al fin de cuentas todos los hombres a su debido momento tendrían la oportunidad de ascender dependiendo de los giros que daba la rueda.
Material tomado de este blog (click), si quieren saber más, allí lo encuentran!

Aquí hay más imágenes de la forma en que la rueda era imaginada en la época:

Espero que les haya gustado. ¡Gracias, Laura, por la búsqueda!
Helena

Clase del 29/10/2012

Primera parte de Los intelectuales en la Edad Media, Jacques LeGoff


En realidad, lo discutido y los apuntes de la plataforma EVA van muy de la mano, así que los remito allí. Lo que aquí quiero hacer es llevarlos a leer un poco más de algunos temas fascinantes de que se hablaron. Por ejemplo: Abelardo y Eloísa. Observen en ese blog las pinturas que en la época se hacían de ellos, y recuerden lo que dijimos la clase pasada: el retrato surge recién en el Renacimiento, por lo tanto, los rostros de las pinturas medievales son rostros estándar, que pueden en realidad ser cualquier cara. También es reconfortante saber que sus cuerpos yacen juntos, por la eternidad, en el cementerio parisino de Pere Lachaise; en la página que les recomiendo hay una foto de su tumba. Es curioso, porque Romeo y Julieta, de quienes también se sabe que fueron personajes históricos y reales, y que vivieron a comienzos del siglo XIV (es decir, doscientos años después de Abelardo y Eloísa) no tienen una tumba localizada. Si van a Verona, verán que las guías turísticas los llevan a un sótano de un convento donde supuestamente era la tumba de Julieta, pero que no supera el menor análisis: un sótano no puede ser la tumba de una niña noble. Bueno, pues de Romeo y Julieta se han perdido casi totalmente los rastros, mientras que Abelardo y Eloísa tienen una tumba juntos en Pere Lachaise. Claro está, dicen que los historiadores dudan que sean auténticos esos restos mortales...

Respecto a los goliardos, les quedé debiendo el significado de Carmina Burana: Pues es la colección de cantos goliardos reunidos en un manuscrito encontrado en Alemania en el siglo XIX, y que datan de la época que estudiamos hoy, entre los siglos XII y XIII.
Aquí tienen una foto de una de las páginas de la Carmina Burana, con la "rueda de la fortuna":
 Por otra parte, la Carmina Burana es también una cantata escénica compuesta alrededor de 1935 por Carl Orff, que utiliza de texto algunos de estos poemas medievales. Miren entonces este afiche anunciando la obra de Orff, con figuras alusivas a los goliardos. En una figura bien pequeñita, tenemos bastante material para imaginarlos, ¿verdad?
 Mujeres, vino, música con todo tipo de instrumentos, pergaminos... Creo que a esta altura tenemos una idea bastante pintoresca de lo que era la vida intelectual de aquellas ciudadesd del siglo XII!

La música de Orff es más que conocida por todos nosotros, sólo que no siempre somos conscientes de lo que conocemos. Aquí pueden disfrutar de la obra. Dura más de una hora, pero para ilustrarse, valen los primeros minutos y sabrán lo que les digo. Si les gusta mucho, mucho, está muy bueno dejarlo como música de fondo mientras hacen otras cosas! Miren el video aquí.

Nos vemos el miércoles con las primeras Universidades.